Historien om Taylor Swift er alt for bra og hva teksten på 10-minutters versjon betyr
Når det kommer til Taylor Swifts største hits, er All Too Well i en egen liga. Opprinnelig omtalt på hennes fjerde studioalbumNetti 2012 ryktes det at Swift har skrevet All Too Well etter slå opp med Jake Gyllenhaal i 2011, selv om hun aldri har bekreftet det. Uansett, Swifts kjærlighetsliv på den tiden skapte en av de mest hardtslående, hjerteskjærende breakup-sangene i vår tid, med sin intrikate historiefortelling og detaljerte tekster – fra et skjerf som ligger i en skuff til å danse i kjøleskapslys – noe som gjør den til en favoritt blant både Swifties og kritikere.
All Too Well ble aldri gitt ut som en offisiell singel, men den topper fortsatt ofte kritikernes lister over Swifts beste sanger, inkludert rangeringer fra Rullende stein og NME .Rullende steintil og med plassert Alt for godt på nr. 69 på den nylig oppdaterte 500 beste sanger gjennom tidene liste. Swift minneverdig fremførte sangen på Grammy Awards 2014 i stedet for en singel, gyter ikoniske hårpiskende GIF-er i prosessen. Over tid endret betydningen av All Too Well for Swift , fra et ødeleggende oppbruddspor til en enhetshymne for fansen hennes. Nå spiller jeg det, og jeg tenker på gangene jeg har spilt det på et stadion eller en arena eller i stuen min mens dere skriker ordene tilbake til meg, sa hun til fansen før en forestilling i 2018. Men det var alltid mer til historien.
Som fortalt av Fanlore (og Swift), var All Too Well opprinnelig 10 minutter lang. Swift dykket ned i sangens serendipitøse kreative prosess Rolling Stone's500 beste album podcast, og sa at det startet med hennes ad-libbing-tekster i studio, inkludert F-ordet. Jeg husker lydmannen min sa: 'Hei, jeg brente en CD med den tingen du holdt på med i tilfelle du vil ha den,' husket hun. Det endte med at jeg tok den med meg hjem og hørte på den. Jeg tenkte: 'Jeg liker dette veldig godt, men det er definitivt 10 minutter langt, og jeg må redusere det.'
I 2012, i løpet av en God morgen Amerikaintervju , sa Swift at hun komprimerte den til dens fem-minutters kjøretid med hjelp av medforfatter og venn Liz Rose, og kalte den den vanskeligste sangen å skrive forNett. Det tok meg lang tid å filtrere gjennom alt jeg ville ha med i sangen, sa hun. Det begynte sannsynligvis med å være en 10-minutters sang, som du ikke kan sette på et album. Fansen var uenige.
Swifties har ropt etter den mytiske 10-minutters versjonen av All Too Well siden den gang, og nesten et tiår senere har hun blitt levert. Swift ga ut All Too Well (10 Minute Version) som en av de ni From the Vault-sangene påRød (Taylors versjon), hennes lenge etterlengtede nyinnspilling avNettsom kom 12. november. Og fordi sangen aldri fikk musikkvideoen den fortjente, skrev og regisserte Swift en hel kortfilm for All Too Well (10 Minute Version), som også har premiere 12. november kl. 19.00. ET. Som Swift avslørte på Instagram den 11. november, Alt for godt: Kortfilmen stjerner Sadie Sink og Dylan O’ Brien og ble skutt på 35 mm film, med kinematografi av Rina Yang. Planlegg klokkefestene dine eller ta tak i teppet ditt og krøl deg sammen til en ball, skrev hun.
Under sin NPR Tiny Desk-konsert i 2019 sa Swift at hun var stolt av All Too Well og fortsatt overrasket over sangens popularitet. Da den kom ut på [Netti 2012], sakte men sikkert i løpet av albumets liv og deretter utover, har dere gjort den sangen til noe som var mye mer enn jeg noen gang trodde livet til den sangen skulle være, sa Swift (ved klokken 20:04) før han utførte det . Jeg har hatt det så gøy å spille det på konsert og skrike det med dere. ... jeg tror det er vanligvis nr. 1 på noen liste ... som er flott, og jeg er glad for at min mening stemmer overens med din mening om det, for det var sannsynligvis favorittsangen min påNett.
Den 11. november i et intervju påThe Tonight Show med Jimmy Fallon i hovedrollen, bekreftet Swift at All Too Well (10 minutters versjon) inneholdt originale tekster skrevet tilbake i 2011 som ble klippet fra sangen. Jeg tror denne versjonen vi legger ut i kveld kommer til å bli den nye standardversjonen ... fordi det er den originale formen, forklarte hun. Som ertet av sangeren på Instagram, denRød (Taylors versjon) vinyl inneholder også den originale håndskrevne teksten til den 10 minutter lange sangen. Fans har dechiffrert de originale tekstene i årevis, og nå er det en hel mengde nye detaljer å fordøye. Her er meningen bak teksten Alt for godt (10 minutters versjon).
Jeg gikk gjennom døren med deg, luften var kald / Men noe med det føltes som hjemme på en eller annen måte / Og jeg la skjerfet mitt der hjemme hos søsteren din / Og du har det fortsatt i skuffen din, selv nå
Swift var sett på seg et stripet skjerf mens du er ute med skuespiller Jake Gyllenhaal, sangens ryktede emne. Hun nikket til og med til det nå beryktede skjerfet i henne Vi kommer aldri sammen igjen musikkvideo . Hvis disse tekstene skulle tas bokstavelig, la Swift det skjerfet hjemme hos sin berømte søster Maggie, og hun mistenker at han hadde det i skuffen selv etter at de ble splittet.
Åh, ditt søte humør og mitt storøyde blikk / Vi synger i bilen, går seg vill upstate / Høstblader faller ned som biter på plass / Og jeg kan forestille meg det etter alle disse dagene
Ifølge Genius er ordene søt gemytt angivelig et nikk til Gyllenhaals favorittband The Temper Trap og sangen deres med samme navn . Som en påminnelse er dette det samme bandet med en indieplate som er mye kulere enn min som Swift nikker til på We Are Never Ever Getting Back Together. Swift og Gyllenhaal likte også tilsynelatende å legge ut på bilturer.
Og jeg vet at det for lengst er borte og at magien ikke er her lenger / Og jeg kan være OK, men jeg har det ikke bra i det hele tatt
Dette er kanskje den mest enkle teksten på hele sangen. Swift er ikke bra.
'For der er vi igjen på den lille bygata / Du kjørte nesten på den røde 'fordi du så på meg' / Vind i håret mitt, jeg var der, jeg husker det altfor godt
Den første røde referansen på denne sangen var for rødt lys, som Gyllenhaal nesten kjørte mens han var på biltur, ifølge denne sangen. La oss håpe at denne delen bare er en metafor.
Fotoalbum på disken, kinnene dine ble røde / Du pleide å være et lite barn med briller i en dobbelseng / Og moren din forteller historier om deg på teeball-laget / Du forteller meg om fortiden din , og tenkte at fremtiden din var meg
I september 2020 la Gyllenhaal ut et gammelt årbokbilde på Instagram av ham med runde briller. Innlegget ble raskt slettet etter at Swifties oversvømmet kommentarfeltet med All Too Well-referanser, men det la til enda flere bevis på at sangen sannsynligvis handlet om ham. I tillegg fortalte skuespilleren Ellen DeGeneres i 2015 at han likte det ta med jenter til morens hus på første dater, som noen kan synes er rart, men det er mer bevis på at Swift kan ha møtt moren sin under deres kortvarige forhold.
Og du kastet meg bilnøklene / 'F*ck the patriarchy' / nøkkelring på bakken
Sa Gyllenhaal faktisk ting som F*ck patriarkatet i 2010? Skrev Swift faktisk den teksten i 2010? Denne teksten gir flere spørsmål enn innsikt.
Vi hoppet alltid over byen / Og jeg tenkte på kjøreturen ned / 'Når som helst nå, han kommer til å si at det er kjærlighet' / Du kalte det aldri hva det var før vi var døde og borte og begravet / Sjekk pulsen og kom tilbake / Banner på at det er det samme, etter tre måneder i graven / Og så lurte du på hvor det ble av / Da jeg strakte meg etter deg, men alt jeg følte var skam / Og du holdt min livløse ramme
Swift har brukt bilder av død og begravelser for å beskrive slutten på et forhold i mer enn et tiår, som i 2020Folkloreskille seg ut My Tears Ricochet. Det er en metafor, men følelsen om at Gyllenhaal ikke skjønte hva han hadde før den var borte, kunne ha vært altfor ekte.
'For der er vi igjen midt på natten / Vi danser 'rundt på kjøkkenet i kjøleskapslyset / Ned trappene, jeg var der, jeg husker det altfor godt
Det er ikke kjent om Swift og Gyllenhaal faktisk danset på kjøkkenet under et kjøleskapslys, men uansett hva, har Swifties overalt utvilsomt gjenskapt det intime øyeblikket med sine betydelige andre - med mindre de gråt til sangen etter deres egne samlivsbrudd.
Og der er vi igjen når ingen måtte vite / Du holdt meg som en hemmelighet, men jeg holdt deg som en ed / Hellig bønn, og vi vil sverge å huske det alt for godt
Dessverre varte ikke tiden der ingen måtte vite lenge, med tanke på ryktene om forholdet til Swift og Gyllenhaal spredte seg som en ild i tørt gress etter at de ble sett vandre i Central Park. Imidlertid holdt du meg som en hemmelighet, men jeg holdt deg som en ed oppsummerer dynamikken i deres ryktede romantikk mer poetisk enn noen nyhetsreportasje noensinne kunne.
Kanskje gikk vi oss vill i oversettelsen, kanskje jeg ba om for mye / Men kanskje denne tingen var et mesterverk til du rev det i stykker / Løp redd, jeg var der / Jeg husker det altfor godt
Swift refererte sannsynligvis til 2003 filmTapt i oversettelsen , som spilte Bill Murray og Scarlett Johansson som motsatte fremmede som danner et usannsynlig bånd og intenst forhold som raskt brenner ut. Høres ut som denne Swift-romantikken, ikke sant?
Du ringer meg opp igjen bare for å bryte meg som et løfte / Så tilfeldig grusom i navnet til å være ærlig / Jeg er et sammenkrøllet stykke papir som ligger her / 'Fordi jeg husker alt, altfor godt
Disse tekstene har blitt holdt frem av fansen som en av de beste i All Too Well, og Swift er enig. Sangeren fortalte det til Popdust i 2012 hun var mest stolt av denne teksten , og forklarer at hun kom på det under en lydsjekk. Jeg bare spilte disse akkordene om og om igjen på scenen, og bandet mitt ble med og jeg gikk på et tull, sa hun.
De sier at alt er bra som ender bra / Men jeg er i et nytt helvete hver gang / Du krysser tankene mine i tvil / Du sa at hvis vi hadde vært nærmere i alder / Kanskje det hadde vært bra / Og det fikk meg til å ville dø
Dette er første gang Swift har nevnt direkte ni års aldersforskjell mellom henne og Gyllenhaal. På slutten av 2010, da de angivelig datet, ville Swift ha vært 20, fylt 21 13. desember, mens skuespilleren var 29 år gammel, fylte 30 19. desember. Tilsynelatende endte dette opp med å være en stor faktor for hvorfor de fungerte ikke, og Swift var ikke fornøyd med det.
hvordan å bleke øynene uten øyedråper
Ideen du hadde om meg/ Hvem var hun? / En aldri-trengende, alltid nydelig juvel / Hvis glans reflekterer deg / Ikke gråt på et festbad / En skuespillerinne som spør meg hva som skjedde / Du / Det er det som skjedde: Du
Tilsynelatende knuste Gyllenhaal Swifts hjerte så alvorlig at hun begynte å gråte på badet på en fest, og en skuespillerinne spurte henne hva som var galt. Swifties, monter: Hvilket parti var dette? Hvem er denne mystiske skuespillerinnen som er bekymret for Swifts velvære? Noen fans mistenker at det var det Jennifer Aniston, som angivelig trøstet Swift på Peoples Choice Awards i januar 2011. En kilde fortalte tilNew York Daily Newsat Aniston ville at Taylor skulle vite at alt vil ordne seg og ba henne om å henge med i pressen om kjærlighetslivet hennes.
Andre tror imidlertid det var Anne Hathaway, som spilte hovedrollen med Gyllenhaal i 2010-filmenKjærlighet og andre narkotikum. Hun ser bare ut til å følge hjertet sitt, fortalte hunGlamour U.K.. i 2015. Jeg møtte henne – jeg håper det er greit å si dette – da hun og Jake [Gyllenhaal] var sammen. Hun var 20 på den tiden, og vi hang sammen en kveld. Jeg tenkte: «Du er en fantastisk skapning.» Hun var i brann, og jeg har sett henne bli denne naturkraften. Det trengs sårt svar.
Du som sjarmerte faren min med selvutslettende vitser / nipper til kaffe som om du er på et show sent på kvelden / Men så så han på meg og så på inngangsdøren hele natten, villig til å komme / Og han sa: 'Det skal være moro ... fyller 21'
Hvis dette verset er ment å bli tatt bokstavelig, var Swifts 21-årsdag en total byst - og faren hennes var imponert over Gyllenhaal. I følgeMENNESKER, Swift hadde en nydelig julefest hjemme hos foreldrene hennes i Nashville, besøkt av familie, nære venner og bandmedlemmer. Taylor var i godt humør og hadde en søt diadem, fortalte en venn. Men det kan ha vært en annen historie etter at alle dro hvis hun virkelig hadde ventet på Gyllenhaal hele tiden.
Tiden flyr ikke, det er som om jeg er lammet av det / Jeg vil gjerne være mitt gamle jeg igjen, men jeg prøver fortsatt å finne det / Etter rutete skjorte dager og netter da du gjorde meg til din egen / Nå du sender tilbake tingene mine og jeg går hjem alene
Gyllenhaal bruker ofte rutete skjorter , inkludert da han datet Swift. Men for sangeren vil tiden da de datet alltid være dagene med rutete skjorter. I et intervju fra 2017 spurte bombeoverlevende fra Boston Marathon Jeff Bauman, som han portretterte i filmen Stronger, ham om Swift ville skrive en countrysang om Gyllenhaal hvis han mistet beina i det virkelige liv. Skuespilleren lo godhjertet av spørsmålet, og påpekte at hun liksom beveget seg mer inn i pop nå.
Men du beholder det gamle skjerfet mitt fra den aller første uken / 'For det minner deg om uskyld og det lukter som meg / Du kan ikke bli kvitt det / 'Fordi du husker det alt for godt
Swift nevner skjerfet en gang til i en av sangens crescendos, og spekulerer i at Gyllenhaal ikke kan gi slipp på det og bringer All Too Well full sirkel. Skjerfet er ekte, men søsteren hans Maggie ante ikke hva hun snakket om. Under et 2017-intervju på Watch What Happens Live med Andy Cohen, Maggie kommenterte det beryktede skjerfet at Swift muligens forlot huset hennes og sa at hun ikke har noen anelse om hvor det er. Jeg forsto aldri hvorfor alle spurte meg om dette skjerfet, sa hun. Jeg er i mørket om skjerfet. Det er fullt mulig, jeg vet ikke.
Men der er du igjen da jeg elsket deg så / Tilbake før du mistet den ene virkelige tingen du noen gang har kjent / Det var sjeldent, jeg var der / Jeg husker det altfor godt / Vind i håret mitt, du var der, du husk alt / Ned trappene, du var der, du husker alt / Det var sjeldent, jeg var der, jeg husker det altfor godt
Det er morsomt å forestille seg Swifts lange, krøllete blonde lokker som bare flyter i vinden, og får henne til å se ut som en nødlidende gudinne, siden hun husker det skjebnesvangre forholdet sitt alt for godt.
Og jeg var aldri flink til å fortelle vitser / But the punchline goes: 'I'll get older, but your lovers stay my age'
Det er verdt å merke seg det Gyllenhaals nåværende kjæreste Jeanne Cadieu er angivelig 25 år gammel, ifølgeDaglig post, mens skuespilleren fylte 40 i desember 2020. Swift kan ha skrevet dette på tross (og utelatt det fra originalversjonen av samme grunn), men det ser ut til at hun tross alt også er klarsynt.
Fra da Brooklyn din brakk huden og beinene mine / Jeg er en soldat som returnerer halvparten av vekten sin / Og malte tvillingflammen blåmerke deg blå? / Bare mellom oss, lemlestet kjærlighetsforholdet deg også? / 'For i byene karrig kulde husker jeg fortsatt det første snøfallet / Og hvordan det glitret da det falt / jeg husker det altfor godt
Gyllenhaals søster Maggie bor i Brooklyn (hvor Swifts skjerf var igjen), og tilsynelatende fikk hun noen arr og blåmerker derfra. Swift vil vite om han også satt igjen med noen arr, og hun stiller det spørsmålet på en mest mulig poetisk måte.
Vind i håret mitt, jeg var der, jeg var der / Ned trappene, jeg var der, jeg var der / Hellig bønn, jeg var der, jeg var der / Det var sjeldent, du husker det
Den nye outroen har Swift mykt, men desperat gjentatt at jeg var der i tomrommet. Du vil huske det - altfor godt.
Under intervjuet hennes påThe Tonight Show, spurte Fallon Swift hvilken sang hun var mest spent på for fansen å høre. Takk for at du spurte, skal jeg fortelle deg, svarte hun på latter fra mengden. Selvfølgelig var det 10-minutters versjonen av All Too Well. Da jeg skrevNettalbumet visste jeg at jeg hadde en favoritt på albumet, og det var en sang som het 'All Too Well,' sa hun. Men ofte stemmer ikke mine personlige favoritter med sanger som ender opp som singler eller har videoer. Jeg har alltid bare hatt disse favorittene der jeg sier: 'Den er bare.'minfavoritt.’ Men det som skjedde på dette albumet var at denne sangen ble fansens favoritt alene. Min favoritt og deres favoritt justert.
Denne artikkelen ble opprinnelig publisert 9. november 2021